Aistriú ar "set" go Gaeilge
Is iad tacar, foireann, aicme na haistriúcháin is fearr ar "set" go Gaeilge.
(transitive) To put (something) down, to rest. [..]
-
tacar
noun masculineset theory: collection of objects
The set of complementary measures envisaged should respect the principles of subsidiarity and proportionality.
Ba cheart don tacar beart comhlántach atá beartaithe prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a urramú.
-
foireann
noun feminineobject made up several parts, such as a set of steps
The set of indicators were not tuned to policy needs at European level.
Ní raibh an fhoireann táscairí dírithe ar riachtanais bheartais ag an leibhéal Eorpach.
-
aicme
noun femininegroup of people, usually meeting socially
The forecasts shall be produced for the categories set out in Annex V to this Regulation.
Déanfar na réamhaisnéisí a sholáthar le haghaidh na n-aicmí arna leagan amach in Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo.
-
Aistriúcháin nach bhfuil chomh minic sin
- babhta
- brocach
- brocais
- cruachan
- cuir
- cuir slí ar
- damhsa leithleach
- dreas
- gabh
- gléas
- leag síos
- luí
- rince leithleach
- sceallán
- sceallán prátaí
- scoilteán
- seit
- seitrince
- slí
- socraigh
- socraitheoir
- socróir
- socrú
- sraith
- suigh
- sáiteán
- sáiteán oinniúin
- séata
- téacht
- téachta
- téachtachán
- téachtadh
- Tacar
- stalc
-
Taispeáin aistriúcháin a ghintear go halgartaim
Aistriú uathoibríoch ar " set " go Gaeilge
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Aistriúcháin le litriú malartach
An ancient Egyptian god, variously described as the god of chaos, the god of thunder and storms, or the god of destruction. [..]
-
Tacar
mathematics
-
Ríomh-Idirbheart Slán
Íomhánna le "set"
Frásaí cosúil le "set" le haistriúcháin go Gaeilge
-
socrú datha an ribín
-
aicme
-
sraith aonchineálach de phointí tagartha
-
foireann píob do thosaitheoirí · foireann tosaitheora · píb tosaitheora
-
comhad socruithe scagaire
-
tacar éigríochta
-
mionsamhail den láithreán